NATIONAL

MISSION
Développer l’expertise des membres en ingénierie des soins de santé au Canada

VISION
Excellence dans un environnement axé sur les soins aux patients grâce à l’éducation, à l’innovation et aux partenariats.

VALUES
Nous valorisons : la connaissance, la collaboration, le respect et la responsabilité.

Code Of Ethics

  • Pratiquer l’art et la science de l’ingénierie tel que requis dans les hôpitaux et les établissements de santé, au mieux de mes capacités ;
  • Maintenir l’intégrité et l’empathie dans ma pratique professionnelle en milieu hospitalier ou en établissement de santé ;
  • S’efforcer d’obtenir un jugement objectif sur de telles questions de confidentialité et de conflit d’intérêts ;
  • Maintenir un niveau élevé de compétence personnelle grâce à la formation continue et à une évaluation critique continue par mes pairs ;
  • Travailler en coopération avec des collègues, d’autres professionnels et des profanes ;
  • Protéger les membres de la société contre le comportement contraire à l’éthique ou incompétent de collègues ou d’autres professionnels de la santé ;
  • Se conformer à toutes les lois, codes, réglementations et pratiques standard applicables pour protéger l’hôpital d’ingénierie scientifique dans la protection du personnel, des patients et des visiteurs dans l’environnement ;
  • Promouvoir l’excellence dans la profession d’ingénieur en soins de santé ;
  • Soutenir les autres dans la poursuite des objectifs d’ingénierie des soins de santé ;
  • Soutenir la formation et l’éducation des futurs membres de la société;
  • Soutenir l’avancement et la diffusion de l’ingénierie des sciences de la santé hospitalières ainsi que des connaissances et des compétences allouées ;
  • M’impliquer dans les activités qui favorisent une société vitale et progressiste.

Nous sommes une société bénévole à but non lucratif qui promeut l’amélioration de la planification, de la conception, du fonctionnement et de la gestion des systèmes de services techniques de santé.

Mission & Ethics 30.16 kB 2010-09-03 10:01:16

Politiques nationales

En savoir plus

CHES Past Presidents

2019 – 2022 Roger Holliss
2017 – 2019 Preston Kostura
2015 – 2017 Mitch Weimer
2013 – 2015 Peter Whiteman
2011 -2013 John J. Knott
2009 – 2011 Michael Hickey
2008 -2009 Michael Hickey
2007 -2008 Wayne McLellan (deceased)
2005-2007 Stephen Rees
2003 – 2005 Gordon Burrill
2001 -2003 Don Spielmacher
1999 – 2001 Dan Rozak
1997 – 1999 Hans Burgers (deceased)
1995 – 1997 Hans Burgers (deceased)
1993 – 1995 Neil Crane
1991 – 1993 Neil Crane
1989 – 1991 Thomas Langan
1987 – 1989 Toussaint St. Aubin
1985 – 1987 Lakis Ellinas
1983 – 1985 Steve Morawski
1980 – 1983 Harry Callan

 

Règlements du CHES

Download Version

Canadian Healthcare Engineering Society
Société canadienne d’ingénierie des services de santé

STATUTS – 15E Édition – 20 septembre 2022

Article 1 : Nom

Cette société sera connue sous le nom de SOCIÉTÉ CANADIENNE D’INGÉNIERIE EN SANTÉ (CHES).

Article 2 : Objectifs

(a) Promouvoir, développer et diffuser la technologie de l’ingénierie des soins de santé ;
b) Comparer et échanger les expériences nationales;
c) Promouvoir le principe de conception intégrée par une meilleure collaboration entre les professions (approche d’équipe);
(d) Promouvoir une gestion plus efficace de l’exploitation, de l’entretien, de la protection contre les incendies et de la sécurité des établissements de santé, de leurs systèmes d’ingénierie, de leurs équipements et de leurs bâtiments ;
e) Collaborer avec d’autres organisations nationales et internationales;
f) Offrir des possibilités de formation pour accroître les connaissances et les compétences dans le domaine des systèmes de santé ;
(g) Formuler et communiquer des idées et des conseils aux gouvernements et au public sur des questions et des politiques liées à tous les aspects de l’ingénierie dans les établissements de santé canadiens.

Article 3 : Définitions

Dans le présent règlement et dans tous les autres règlements de la Société, à moins que le contexte ne l’exige autrement :

3.1 « Loi » désigne la Loi canadienne sur les organisations à but non lucratif, S.C. 2009, c.23, y compris les règlements pris en vertu de la loi, ainsi que toute loi ou tout règlement qui peut y être remplacé, tel que modifié de temps à autre ;

3.2 « statuts » désigne les statuts constitutifs originaux ou mis à jour ou les statuts de modification, de fusion, de prorogation, de réorganisation, d’arrangement ou de renaissance de la société ;

3.3 « conseil » désigne le conseil d’administration de la Société et « administrateur » désigne un membre du conseil ;

3.4 « chapitre » désigne une organisation locale de toute province, territoire ou région géographique ;

3.5 « règlement » désigne le présent règlement et tout autre règlement de la Société tel que modifié et qui sont, de temps à autre, en vigueur ;

3.6 « assemblée des membres » comprend une assemblée annuelle des membres ou une assemblée extraordinaire des membres ;

3.7 « assemblée extraordinaire des membres » comprend une réunion de toute catégorie ou catégories de membres et une assemblée extraordinaire de tous les membres ayant le droit de voter à une assemblée annuelle des membres ;

3.8 « résolution ordinaire » désigne une résolution adoptée à une majorité d’au moins 50 % plus 1 des voix exprimées sur cette résolution ;

3.9 « proposition » désigne une proposition soumise par un membre de la Société qui répond aux exigences de l’article 163 (Propositions d’actionnaires).

de la Loi;
3.10 « Règlements » désigne les règlements pris en vertu de la Loi, telle que modifiée, reformulée ou en vigueur de temps à autre ; et

3.11 « résolution spéciale » désigne une résolution adoptée à une majorité d’au moins les deux tiers (2/3) des voix exprimées sur cette résolution.

Article 4: Membership

4.1. L’adhésion à cette société doit inclure toute personne active dans la fourniture de technologies d’ingénierie des soins de santé dans les domaines de l’administration, de la planification, de la conception, de la construction, des opérations, de la maintenance ou d’autres disciplines connexes.

4.2. L’adhésion deviendra effective après approbation du président des adhésions.

4.3. Il y aura sept (7) types d’adhésion, comme suit :

4.3.1 ADHÉSION RÉGULIÈRE
Est éligible à l’adhésion régulière une personne active dans le domaine de la santé dans les domaines décrits ci-dessus au point 4.1. L’adhésion régulière donne droit au membre à tous les privilèges et responsabilités de base au sein de la Société. Les membres réguliers ont le droit de vote et peuvent occuper des fonctions au sein de la société. La majorité du travail quotidien d’un membre régulier s’effectue dans un établissement de santé travaillant pour l’établissement ou pour un tiers.

4.3.2 ADHÉSION ÉTUDIANTE:
Est éligible à l’adhésion étudiante une personne qui est en règle et inscrite et en règle dans un programme d’études ou de formation dans un domaine lié aux soins de santé qui pourrait, une fois terminé, la rendre éligible à l’adhésion. Les membres étudiants ne peuvent pas voter ni occuper de fonctions au sein de la Société.

4.3.3 MEMBRES ASSOCIÉS:
Une personne est éligible au statut de membre associé si elle fournit un soutien en matière de gestion, des services de conseil, des produits et d’autres services similaires aux personnes impliquées dans la prestation quotidienne des services des établissements de santé et intéressées par les objectifs de la société. Les membres associés ont le droit de vote et peuvent occuper un siège au conseil d’administration, mais ne peuvent pas occuper de poste de direction au sein de la Société.

4.3.4 ADHÉSION CORPORATIVE:

Une organisation intéressée par les objectifs poursuivis par la Société et impliquée de manière périphérique dans la prestation de services de soins de santé est éligible à l’adhésion corporative et doit désigner une personne dans sa société comme personne désignée. La personne désignée aura le droit de vote et pourra occuper un siège au conseil d’administration, mais ne pourra pas occuper de poste de direction au sein de la Société. Tout changement dans la personne désignée doit être signalé au secrétaire.

4.3.5 MEMBRES HONORAIRES:
Une personne qui, bien qu’elle ne soit pas membre, a contribué de manière substantielle à la réalisation des objectifs de la Société ou qui a rendu un service spécial à la Société peut être proposée comme membre honoraire. Une telle personne sera recommandée par le comité des adhésions pour approbation et examen par le conseil d’administration. Les membres honoraires ne peuvent exercer de fonctions ni voter au sein de la Société.

4.3.6 MEMBRES ÉMÉRITES:
Est éligible au statut de membre émérite toute personne qui a été membre actif régulier, associé ou à vie de la Société pendant au moins cinq ans et qui a pris sa retraite du travail actif dans le domaine des soins de santé. Les membres émérites ne paieront pas de frais. Les membres émérites ont le droit de vote mais ne peuvent pas occuper de poste exécutif au sein de la Société.

4.3.7 ADHÉSION À VIE:
Est éligible à l’adhésion à vie un membre qui a un dossier de réalisations exceptionnelles au nom du CHES. Cette adhésion sera conférée une fois approuvée par le conseil d’administration sur la base d’une recommandation du comité national des adhésions. Les membres à vie ne paieront pas de frais. Les membres à vie bénéficieront de tous les mêmes droits et privilèges que ceux de la catégorie de membre pour laquelle leur activité actuelle dans le domaine de la santé les rend éligibles (c’est-à-dire en tant que membre à vie – régulier, à vie – associé ou à vie – émérite).

4.4. Termination of membership:
4.4.1 Un membre en règle peut se retirer de son adhésion en soumettant sa démission écrite au secrétaire.

4.4.2 Perte d’éligibilité

4.4.2.1 Un membre qui ne répond plus aux conditions d’éligibilité énoncées à l’article 4.3 n’est plus éligible à l’adhésion à la Société et son adhésion prendra automatiquement fin à la fin du mandat pour lequel les cotisations ont été payées.

4.4.3 Non-paiement des cotisations : L’adhésion de toute personne en retard de 90 jours dans le paiement de sa cotisation annuelle à compter de la date de renouvellement de son adhésion ne bénéficie plus des avantages de l’adhésion.

Article 5 : Cotisations

5.1. Les cotisations annuelles seront établies de temps à autre par le conseil d’administration.

5.2. Toutes les cotisations deviendront la propriété de la Société qui se verra attribuer des fonds de fonctionnement sur présentation et approbation d’un budget annuel.

5.3. Les cotisations ne seront pas remboursables en cas de résiliation de l’adhésion.

Article 6 : Gouvernance

6.1. TLes affaires de la Société seront gérées par le conseil d’administration.
6.2. Le conseil d’administration sera composé des dirigeants de la Société, des présidents de chaque section et de tout membre supplémentaire décidé par le conseil. Le conseil d’administration sera ratifié par les membres de la Société à chaque assemblée générale annuelle ou assemblée extraordinaire à partir de la liste présentée.

6.3. Dirigeants exécutifs

6.3.1 Les dirigeants exécutifs seront composés de :

6.3.1.1 A President
6.3.1.2 A Vice-President
6.3.1.3 A Secretary
6.3.1.4 A Treasurer
6.3.1.5 Immediate Past President

6.3.2 Les dirigeants exécutifs, à l’exception du président sortant, seront élus pour un mandat de deux (2) ans par les membres de la Société. Aucun officier ne peut exercer plus de deux mandats consécutifs dans une même fonction. Le président sortant sera nommé par le conseil d’administration pour un mandat de deux (2) ans.

6.3.3. Admissibilité:

6.3.3.1 Pour être éligible à un poste, il faut être membre en règle de la Société depuis au moins deux ans.

6.3.3.2 Pour être éligible au poste de président, un membre de la classification des membres réguliers doit avoir été vice-président actif du conseil d’administration pendant au moins un mandat (2 ans), sauf lorsque le mandat de vice-président a été plus court en raison jusqu’au décès ou à la démission du Président, ils réussissent.

6.3.3.3 Pour être éligible au poste de vice-président, un membre de la catégorie des membres réguliers doit avoir servi pendant au moins 2 ans en tant que membre actif du conseil d’administration, du président du comité national ou du président de la section. Le vice-président assume les fonctions de président à la demande du président et assume les fonctions de président à la fin du mandat du président.

6.3.3.4 Pour être éligible au poste de trésorier, un membre de la catégorie de membre régulier doit avoir été membre actif du conseil/comité du chapitre ou membre du comité national pendant au moins un mandat (2 ans).

6.3.3.5 Pour être éligible au poste de secrétaire, un membre de la catégorie de membre régulier doit avoir été membre actif du conseil/comité du chapitre ou membre du comité national pendant au moins un mandat (2 ans).

6.3.3.6 Le poste de président sortant est exercé par le président sortant après avoir accompli son mandat.

6.3.4 Responsabilité des dirigeants

6.3.4.1 Le président agit à titre de président des réunions du conseil d’administration et des assemblées générales et assemblées générales extraordinaires de la Société. Le président n’a une voix décisive qu’en cas d’égalité des voix.

6.3.4.2 Le vice-président est investi des pouvoirs et assume toutes les responsabilités du président en cas d’absence, d’incapacité ou de refus d’agir du président, ainsi que les autres pouvoirs et responsabilités, le cas échéant, qui peuvent être de temps à autre. qui leur sont assignés, par le Conseil d’Administration.

6.3.4.3 Le secrétaire doit émettre ou faire émettre des avis pour toutes les réunions du conseil d’administration et de la société, être responsable des procès-verbaux et des dossiers de la société, enregistrer et conserver les procès-verbaux du conseil d’administration et des autres réunions de la société. ; signer avec le président ou d’autres dirigeants signataires de la Société les instruments exigeant leur signature et s’acquitter de toutes autres fonctions que les termes de leur engagement, ou que le présent règlement exige, ou le conseil d’administration peut, de temps à autre, correctement exiger d’eux.

6.3.4.4 Le trésorier aura le soin et la garde de tous les fonds et titres de la Société et les déposera au nom de la Société dans une ou plusieurs banques, ou auprès d’un ou plusieurs dépositaires, selon les directives du conseil d’administration. Le trésorier doit, à tout moment raisonnable, exposer les livres et comptes à tout membre de l’exécutif sur demande écrite au bureau de la Société ou au lieu d’affaires du trésorier pendant les heures de bureau. Le trésorier sera responsable de la préparation et de la démonstration de qui tous les revenus ont été reçus, et à qui et pour quelle raison tous les débours ont été effectués.

6.3.4.5 Aucun dirigeant, administrateur ou membre du conseil d’administration ne peut recevoir de rémunération pour ses services.

6.3.5 Responsabilité du conseil d’administration

6.3.5.1 Le conseil d’administration est chargé de diriger les affaires et la gestion de la société et de ses affaires, tout en se conformant aux dispositions de la Loi, des articles de prorogation, des présents règlements et des politiques de la société.

6.3.5.2 Le conseil d’administration aura le pouvoir d’établir et de modifier ou d’amender, au besoin, les politiques et procédures de la société régissant ses réunions et les opérations de la société, dans le cadre des articles de prorogation et des règlements administratifs.

6.3.5.3 Des dépenses raisonnables, lorsqu’elles sont dûment justifiées et à la discrétion du conseil d’administration, peuvent être payées à un membre du conseil d’administration ou à tout autre membre qui assiste aux réunions du conseil d’administration ou qui agit en son nom. de la Société loin de leur lieu de résidence habituel.

6.3.5.4 Le recours à de l’aide temporaire rémunérée peut être autorisé au besoin par le conseil d’administration.

6.3.5.5 Le Président de la Société aura la garde du sceau corporatif qui résidera au Bureau Administratif.

6.3.5.6 La certification des documents émis par la Société sera effectuée par le président et le secrétaire, ou par deux (2) dirigeants de la Société lorsqu’ils seront spécifiquement autorisés par le conseil d’administration.

6.3.5.7 Le retrait des actifs des dépositaires sera effectué par le trésorier conformément à la politique, ou par deux (2) dirigeants de la Société lorsqu’ils seront spécifiquement autorisés par le conseil d’administration.

6.4. Lorsqu’un poste est vacant au sein du conseil d’administration pour quelque raison que ce soit, les membres restants du conseil d’administration, tant qu’il y a quorum, nomment un membre pour combler le poste vacant. La personne nommée demeure en fonction pour le reste du mandat non expiré du membre sortant.

6.5 Destitution de dirigeants, d’administrateurs ou de membres du Conseil d’administration national

6.5.1 Si un membre du conseil d’administration ne peut assister à une réunion du conseil d’administration, il doit en informer le secrétaire avant la réunion. Si un ou plusieurs membres élus du Conseil s’absentent sans l’approbation du Conseil à trois (3) réunions consécutives du Conseil dont ils ont été dûment informés, le Conseil peut déclarer le siège vacant et procéder à une nomination si nécessaire. selon 6.4.

6.5.2 A Director or an Officer may be removed from office by 2/3 majority vote at a special meeting of the Society called for that express purpose.

Article 7: Meetings

7.1 Assemblées générales annuelles
La Société tiendra une assemblée générale annuelle à la date et à l’endroit déterminés par le conseil d’administration. Une réunion des membres peut être convoquée et peut être tenue entièrement au moyen d’un moyen de communication téléphonique, électronique ou autre permettant à tous les participants de communiquer adéquatement entre eux pendant la réunion. Toute personne participant à l’assemblée par de tels moyens est réputée présente à l’assemblée. Un avis de l’heure et du lieu de l’assemblée des membres sera donné à chaque membre habilité à voter à l’assemblée par les moyens suivants :

7.1.1 Par courrier, messagerie ou remise en main propre à chaque membre habilité à voter à l’assemblée, pendant une période de trente (30) jours avant la date à laquelle l’assemblée doit se tenir ; ou

7.1.2. Par moyen de communication téléphonique, électronique ou autre, à chaque membre habilité à voter à l’assemblée, pendant une période de trente (30) jours précédant le jour où l’assemblée doit se tenir. Conformément au paragraphe 197 (1) (Changement fondamental) de la Loi, une résolution spéciale des membres est requise pour apporter toute modification aux règlements administratifs de la société afin de changer la manière de donner un avis aux membres ayant le droit de voter à une assemblée de les membres.

7.2 Assemblées extraordinaires des membres:
Des assemblées extraordinaires des membres peuvent être convoquées par le président du conseil d’administration ou sur requête d’au moins 5 % des membres. L’heure et le lieu de l’assemblée seront communiqués aux membres par les mêmes moyens que pour les assemblées générales annuelles.

7.3. Réunions du conseil d’administration Le conseil d’administration se réunira au minimum quatre (4) fois par an. Un avis de l’heure et du lieu de la réunion sera fourni aux administrateurs par les moyens suivants :

7.3.1 Par courrier, messagerie ou remise en main propre à chaque administrateur au moins sept (7) jours avant le jour de la réunion ; ou

7.3.2 Par téléphone, électronique ou autre moyen de communication à chaque administrateur au moins cinq (5) jours avant le jour de la réunion.

7.3.3 Dans le cas d’une situation qui, de l’avis du président, doit être traitée par le conseil d’administration en urgence, le président peut convoquer une réunion d’urgence du conseil d’administration avec un préavis de quarante-huit (48) heures.

7.4.Quorum:
7.4.1 Le quorum pour une assemblée des membres, annuelle ou extraordinaire, doit être de vingt-cinq (25) membres présents et en règle. Un membre dans la catégorie de membre régulier, de membre associé, de membre à vie ou de membre émérite aura le droit de proposer ou d’appuyer une motion lors de ces réunions et disposera d’une voix. Le vote par procuration et le vote par correspondance ne seront pas autorisés.
7.4.2 Le quorum du conseil d’administration présent à la réunion sera composé de huit (8) administrateurs dont au moins deux (2) doivent être des dirigeants.

7.5 Conduite des réunions
7.5.1 Lors de toute assemblée des membres, chaque question doit, sauf disposition contraire des statuts, des règlements ou de la loi, être tranchée à la majorité des voix exprimées sur les questions.

7.5.2 À toutes les réunions du conseil d’administration, chaque question sera tranchée à la majorité des voix exprimées sur la question.

7.6. À condition qu’il n’y ait pas de conflit avec les statuts de la Société, les règles de procédure de Robert prévaudront.

Article 8: Chapters

8.1. Toute province, territoire ou région géographique peut établir une section locale de la Société à condition que la constitution et les règlements de la section proposée soient d’abord approuvés par le conseil d’administration et à condition en outre que ladite section locale soit financièrement autonome et donc responsable. pour tenir ses propres dossiers financiers, déposer les avis et formulaires appropriés auprès des autorités fiscales provinciales et fédérales et maintenir la couverture d’assurance nécessaire.

8.2 Tout chapitre local proposé, au moment de son affiliation à la Société canadienne d’ingénierie des soins de santé, doit compter au moins dix (10) membres en règle auprès de la Société, dont cinquante (50 %) pour cent seraient des membres réguliers et doit maintenir ce minimum. l’adhésion au chapitre après l’approbation et la reconnaissance du conseil d’administration. Si une section approuvée compte moins que le nombre prescrit de membres, y compris cinq (5) membres réguliers. pendant une période de quatre (4) ans, le Conseil d’Administration peut dissoudre le Chapitre.

8.3. Le but de la section locale de la Société est de fournir une structure organisée au niveau local pour les membres de la Société et d’autres personnes travaillant dans le domaine de l’ingénierie des établissements de santé afin de faciliter leur collaboration dans des domaines d’intérêt commun ; mener des programmes éducatifs; servir de ressource aux associations locales de soins de santé concernées ; fournir des canaux de communication entre la Société et les groupes locaux, et promouvoir le but et l’adhésion à la Société.

8.4. Les sections approuvées auront le pouvoir d’utiliser le nom et le logo de la Société. Le chapitre sera connu sous le nom de province, de territoire ou de district de la Société. Toute modification au logo doit être approuvée par le conseil d’administration de la Société canadienne d’ingénierie des soins de santé.

8.5. L’organisation et le fonctionnement des chapitres doivent être conformes aux politiques et procédures préparées par la Société canadienne d’ingénierie des soins de santé, telles que modifiées et mises à jour de temps à autre.

Article 9 : Commissions permanentes

9.1. Les comités permanents peuvent comprendre les éléments suivants :

9.1.1 Comité des adhésions
9.1.2 Comité des candidatures
9.1.3 Comité de développement professionnel
9.1.4 Comité des communications
9.1.5 Comité des partenariats et du plaidoyer
9.1.6 Tout autre comité jugé nécessaire par le conseil d’administration.

9.2 Le président de tous les comités permanents sera nommé par le Conseil d’administration national.

Article 10: Elections

10.1. Tous les deux (2) ans (années impaires), les membres éliront les administrateurs lors de l’assemblée générale annuelle, et les administrateurs seront élus pour occuper leurs fonctions pour un mandat expirant au plus tard à la clôture de la deuxième assemblée générale annuelle des membres. suite aux élections.

10.2 Un président du comité de nomination sera nommé lors de la première réunion du conseil d’administration suivant leur assemblée générale pour servir pendant les deux années suivantes. Le comité des candidatures sera composé de trois membres de la Société, dont l’un sera le président. Les deux autres membres seront choisis par le président parmi les membres ordinaires et seront soumis à l’approbation du comité exécutif. Le conseil d’administration comblera tout poste vacant qui pourrait survenir au sein du comité de nomination.

10.3. Le calendrier des procédures électorales est le suivant :

Au moins six (6) mois avant une assemblée générale, le président du comité des candidatures lancera un appel à candidatures.

Cinq (5) mois avant l’assemblée, une deuxième convocation devra être lancée.

Les candidatures doivent être remises au président quatre mois avant la réunion, date à laquelle les candidatures sont clôturées.
Le président recueillera les biographies et les déclarations de chaque candidat et préparera un bulletin de vote. Le bulletin de vote doit être fourni aux membres trois mois avant la réunion.

Les bulletins de vote doivent être restitués au plus tard deux mois avant l’Assemblée Générale.

10.4. Le comité des candidatures préparera une liste de candidats supplémentaires pour assurer une représentation régionale à inclure sur le bulletin de vote avec les candidats des membres. Les candidats du Comité ne seront en aucun cas identifiés.

10.5. Les candidatures doivent être soumises par au moins un membre de la Société et le candidat doit signifier son consentement à la nomination par écrit. Un membre de la Société éligible à occuper un poste au sein de la Société peut se proposer lui-même à un ou plusieurs postes. Pour qu’un candidat soit éligible à plus d’un poste, il doit indiquer un ordre de préférence pour les postes.

10.6. Les élections se dérouleront au scrutin secret et seront comptées sous la supervision de scrutateurs qui seront nommés par le conseil d’administration. La confidentialité des bulletins de vote sera préservée.

10.7. Le président du comité des candidatures ne peut voter lors de l’élection, sauf en cas d’égalité. En cas d’égalité des voix pour un poste ou un poste, le président du comité de nomination aura la voix prépondérante.

10.4. The Nominating Committee shall prepare a list of additional nominees to provide regional representation to be included on the ballot with the nominees from the membership. The Committee’s candidates shall not be identified in any way.

10.5. Nominations shall be submitted by at least one member of the Society and the nominee must signify his consent to the nomination in writing. A member of the Society who is eligible to hold office in the Society may nominate himself for an office(s). For a nominee to be eligible for more than one office, he is required to state an order of preference for the offices.

10.6. Elections shall be conducted by ballot, and counted under the supervision of scrutineers which will be appointed by the Board of Directors. Confidentiality of ballots will be maintained.

10.7. The Chair of the Nominating Committee shall not vote in the election except n the case of a tie. In the case of an equality of votes for any office or position, the Nominating Committee Chair shall cast the deciding vote.

Article 11 : Finances

11.1. Lors de chaque assemblée annuelle, les services d’un comptable chargé de réviser les livres annuels seront approuvés et le trésorier soumettra aux membres un rapport financier officiel contenant un état des revenus et des dépenses de l’exercice précédent, ainsi qu’un bilan, et toute autre information requise par les présents statuts ou par la Loi, ou par une résolution des membres telle qu’adoptée lors d’une assemblée précédente des membres.

11.2. Un rapport financier sera présenté aux membres à chaque assemblée annuelle.

11.3. L’année fiscale et l’année d’adhésion s’étendent du 1er avril au 31 mars.

Article 12 : Modifications

12.1. Les ajouts, modifications ou annulations proposés aux statuts doivent être soumis :

12.1.1 par le conseil d’administration, ou

12.1.2 par pétition écrite d’au moins vingt (20) membres en règle du conseil d’administration, membres réguliers, associés, émérites ou à vie, au moins avant la réunion trimestrielle du conseil d’administration de juin précédant l’assemblée générale annuelle.
Ces propositions doivent être transmises à tous les membres au moins soixante (60) jours avant l’assemblée générale annuelle ou une assemblée générale extraordinaire.

12.2. Tout amendement, annulation ou ajout aux statuts entrera en vigueur lorsqu’il sera ratifié par plus des 2/3 des voix reçues des membres habilités à voter. Le président ne vote pas, sauf pour départager les voix.

12.3. Les résultats du vote seront annoncés lors de l’assemblée générale annuelle où le vote a eu lieu ou s’il y a eu un vote lors d’une assemblée extraordinaire via une communication spéciale aux membres.

Article 13 : Publications

13.1. Ces règlements seront publiés en anglais et en français. La version en langue anglaise fera foi en cas d’ambiguïté.

Article 14 : Divulgation des conflits d'intérêts

14.1. Chaque dirigeant national, directeur ou candidat au poste de dirigeant ou d’administrateur doit divulguer tout intérêt pouvant entraîner un conflit d’intérêts, lors de sa nomination à un poste avant sa nomination pour occuper le poste et pendant la durée de son mandat.

Article 15 : Indemnisation des administrateurs ou dirigeants

15.1. La Société indemnisera tout administrateur ou dirigeant ou ancien administrateur ou dirigeant de la Société contre toute dépense réellement et nécessairement engagée ou imposée (y compris, mais sans s’y limiter, les jugements, les frais et les honoraires d’avocat) en relation avec la défense de toute action, poursuite ou procédure dans laquelle l’implication s’est produite du fait d’être ou d’avoir été un tel administrateur ou dirigeant de la Société, sauf en ce qui concerne les questions pour lesquelles cet administrateur ou dirigeant de la Société, sera jugé dans toute action en justice, ou toute procédure qui sera responsable de négligence ou inconduite dans l’exercice d’un devoir pour la Société. Une telle indemnisation ne sera pas considérée comme exclusive des autres droits auxquels cet administrateur ou dirigeant peut avoir droit, en vertu de tout autre règlement intérieur, accord, vote des membres ou en vertu de la loi, ou autrement.

15e édition modifiée
Accepté le 20 septembre 2022

Besoin de notre aide ?

Nous sommes là pour vous fournir le soutien et l’assistance dont vous avez besoin. Que vous ayez des questions sur nos événements, que vous ayez besoin d’aide avec un service ou que vous ayez besoin de conseils tout au long de votre parcours avec nous, notre équipe dédiée est prête à proposer des solutions personnalisées.


CONTACTEZ-NOUS